Palabres centre européennes
Panorama des livres sur l’Europe centrale

Séance animée par Elisabeth Kyriakou, spécialiste des langues vernaculaires et traduction théâtrale.
Domaine allemand
Thomas Mann, Les Buddenbrook, Déclin d’une famille, nouvelle traduction de l’allemand par Olivier Le Lay, préface de Philippe Lançon. Paris, Gallimard, 2026.
Présenté par Christine Lecerf, critique littéraire, spécialiste des littératures germanophones.
Domaine ukrainien
Artur Dron, Nous étions là, traduit de l’ukrainien par Nikol Dziub, Paris, Les Éditions Bleu et Jaune, 2025.
Présenté par Iryna Dmytrytchyn, chercheuse, traductrice, spécialiste de littérature ukrainienne.
Domaine polonais
Mikołaj Łoziński, Les Enfants Stramer, traduit du polonais par Laurence Dyèvre, Paris, Noir sur blanc, 2026.
Présenté par Jean Yves Pottel, politiste, spécialiste d’Europe centrale.
Domaine bulgare
Géorgui Gospodinov, Le jardinier et la mort, traduit du bulgare par Marie Vrinat-Nikolov, Paris, Gallimard, 2025.
Présenté par la traductrice.