Depuis 30 ans nous lisons les œuvres de László Krasznahorkai. Avec tremblement, car ses grands romans nous forcent à écarquiller les yeux devant les petites apocalypses en cours, de Tango de Satan à, plus récemment, Le baron Wenckheim est de retour en passant aussi et surtout par La Mélancolie de la résistance. Avec stupeur devant le déroulé à la fois majestueux et chaotique de ses phrases fleuves, qui doivent beaucoup à la syntaxe propre à la langue hongroise mais que des traductions magistrales parviennent à restituer. Avec reconnaissance aussi pour ses personnages grotesques, grandiloquents et pathétiques, pétris de la meilleure farine dont sont faits en Europe centrale les barons de Münchhausen, perdus dans des intrigues déjantées, et dans lesquels nous reconnaissons au passage notre petit monde, y compris intérieur. Jubilant devant le nom même de Krasznahorkai (comme qui dirait « Monsieur de la Belle-Montagne »), toponyme slovaque magyarisé par son orthographe et par le suffixe i marquant l’origine, les enseignants-chercheurs que nous sommes se reconnaissent petits devant l’ampleur de ces dédales, mais c’est à la fois une épreuve et une joie de s’y lancer, en tentant de comprendre et en acceptant de ne pas tout comprendre. Et ils saluent aujourd’hui le prix Nobel de la littérature qui lui a été décerné : une distinction bien méritée et bien décochée contre les pantins sanguinaires de notre époque. Car s’il est dans ses romans une chose troublante, c’est leur don, presque surnaturel, non seulement à décrire les catastrophes en cours, mais les désastres imminents : rédigé dans les années 1980, La Mélancolie de la résistance semble avoir décrit d’avance les guerres de Yougoslavie ; paru en 2016, Le baron Wenckheim est de retour évoque la dystopie d’un monde déglingué et pris en main par les néo-satrapes.
Xavier Galmiche

Bibliothèque: nouvelles acquisitions, septembre 2025
AAC : Colloque international Facteurs et acteurs de la (non)réception de la littérature ukrainienne en France, 31 mars-1er avril 2026
AAC : Femmes de(s) collision(s). Féminins et narrations dans les modernismes en Europe balkanique, centrale et orientale (1870-1970), 4-5 juin 2026, Paris
AAC : Traduire l’antisémitisme. Le cas de L’Argent de Zola
AAC : Colloque Le mouvement symboliste : les anciennes cultures (Mesopotamie, Egypt, Anatolie) et la Bible, 23-25 septembre 2026, Chicago
AAC : JE Asie centrale 11-12 décembre 2025, Paris
AAC : JE Observatoire du sensible 3-4 décembre 2025, Paris
AAC : Colloque Ghettos in Central and Eastern Europe : New Spacial and Social Perspectives, 1-2 octobre 2026, Paris
Nouvelle publication : Revue des études slaves
Tome XCVI (2025), fascicule 1-2

Suivre la bibliothèque sur Instagram : @biblioslave
Carnet Hypothèses Bibliothèque d’études slaves : https://biblioslave.hypotheses.org/